Tampilkan postingan dengan label Al-Qur'an. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Al-Qur'an. Tampilkan semua postingan

Surat Al Zalzalah Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Al Zalzalah Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-99. Jumlah ayat: 8 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙiżā zulzilatil-arḍu zilzālahāApabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,
  2. وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙwa akhrajatil-arḍu aṡqālahādan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,
  3. وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚwa qālal-insānu mā lahāDan manusia bertanya, “Apa yang terjadi pada bumi ini?”
  4. يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙyauma`iżin tuḥaddiṡu akhbārahāPada hari itu bumi menyampaikan beritanya,
  5. بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗbi`anna rabbaka auḥā lahākarena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) padanya.
  6. يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗyauma`iżiy yaṣdurun-nāsu asytātal liyurau a'mālahumPada hari itu manusia keluar dari kuburnya dalam keadaan berkelompok-kelompok, untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatannya.
  7. فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚfa may ya'mal miṡqāla żarratin khairay yarahMaka barangsiapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya,
  8. وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗwa may ya'mal miṡqāla żarratin syarray yarahdan barangsiapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.
  9. Surat Al Zalzalah dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Al Bayyinah Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Al Bayyinah Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-98. Jumlah ayat: 8 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. لَمْ يَكُنِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِيْنَ مُنْفَكِّيْنَ حَتّٰى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُۙlam yakunillażīna kafarụ min ahlil-kitābi wal-musyrikīna munfakkīna ḥattā ta`tiyahumul-bayyinahOrang-orang yang kafir dari golongan Ahli Kitab dan orang-orang musyrik tidak akan meninggalkan (agama mereka) sampai datang kepada mereka bukti yang nyata,
  2. رَسُوْلٌ مِّنَ اللّٰهِ يَتْلُوْا صُحُفًا مُّطَهَّرَةًۙrasụlum minallāhi yatlụ ṣuḥufam muṭahharah(yaitu) seorang Rasul dari Allah (Muhammad) yang membacakan lembaran-lembaran yang suci (Al-Qur'an),
  3. فِيْهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ۗfīhā kutubung qayyimahdi dalamnya terdapat (isi) kitab-kitab yang lurus (benar).
  4. وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَاۤءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ۗwa mā tafarraqallażīna ụtul-kitāba illā mim ba'di mā jā`at-humul-bayyinahDan tidaklah terpecah-belah orang-orang Ahli Kitab melainkan setelah datang kepada mereka bukti yang nyata.
  5. وَمَآ اُمِرُوْٓا اِلَّا لِيَعْبُدُوا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ەۙ حُنَفَاۤءَ وَيُقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوا الزَّكٰوةَ وَذٰلِكَ دِيْنُ الْقَيِّمَةِۗwa mā umirū illā liya'budullāha mukhliṣīna lahud-dīna ḥunafā`a wa yuqīmuṣ-ṣalāta wa yu`tuz-zakāta wa żālika dīnul-qayyimahPadahal mereka hanya diperintah menyembah Allah dengan ikhlas menaati-Nya semata-mata karena (menjalankan) agama, dan juga agar melaksanakan salat dan menunaikan zakat; dan yang demikian itulah agama yang lurus (benar).
  6. اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِيْنَ فِيْ نَارِ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ اُولٰۤىِٕكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِۗinnallażīna kafarụ min ahlil-kitābi wal-musyrikīna fī nāri jahannama khālidīna fīhā, ulā`ika hum syarrul-bariyyahSungguh, orang-orang yang kafir dari golongan Ahli Kitab dan orang-orang musyrik (akan masuk) ke neraka Jahanam; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Mereka itu adalah sejahat-jahat makhluk.
  7. اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اُولٰۤىِٕكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِۗinnallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti ulā`ika hum khairul-bariyyahSungguh, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka itu adalah sebaik-baik makhluk.
  8. جَزَاۤؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًا ۗرَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ۗ ذٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهٗjazā`uhum 'inda rabbihim jannātu 'adnin tajrī min taḥtihal-an-hāru khālidīna fīhā abadā, raḍiyallāhu 'an-hum wa raḍụ 'an-h, żālika liman khasyiya rabbahBalasan mereka di sisi Tuhan mereka ialah surga ’Adn yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Allah rida terhadap mereka dan mereka pun rida kepada-Nya. Yang demikian itu adalah (balasan) bagi orang yang takut kepada Tuhannya.
  9. Surat Al Bayyinah dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Al Qadr Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Al Qadr Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-97. Jumlah ayat: 5 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اِنَّآ اَنْزَلْنٰهُ فِيْ لَيْلَةِ الْقَدْرِinnā anzalnāhu fī lailatil-qadrSesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur'an) pada malam qadar.
  2. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِۗwa mā adrāka mā lailatul-qadrDan tahukah kamu apakah malam kemuliaan itu?
  3. لَيْلَةُ الْقَدْرِ ەۙ خَيْرٌ مِّنْ اَلْفِ شَهْرٍۗlailatul-qadri khairum min alfi syahrMalam kemuliaan itu lebih baik daripada seribu bulan.
  4. تَنَزَّلُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ فِيْهَا بِاِذْنِ رَبِّهِمْۚ مِنْ كُلِّ اَمْرٍۛtanazzalul-malā`ikatu war-rụḥu fīhā bi`iżni rabbihim, ming kulli amrPada malam itu turun para malaikat dan Ruh (Jibril) dengan izin Tuhannya untuk mengatur semua urusan.
  5. سَلٰمٌ ۛهِيَ حَتّٰى مَطْلَعِ الْفَجْرِsalāmun hiya ḥattā maṭla'il-fajrSejahteralah (malam itu) sampai terbit fajar.
  6. Surat Al Qadr dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Al 'Alaq Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Surat Al 'Alaq Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-96. Jumlah ayat: 19 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِيْ خَلَقَۚiqra` bismi rabbikallażī khalaqBacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan,
  2. خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚkhalaqal-insāna min 'alaqDia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
  3. اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙiqra` wa rabbukal-akramBacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia,
  4. الَّذِيْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙallażī 'allama bil-qalamYang mengajar (manusia) dengan pena.
  5. عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۗ'allamal-insāna mā lam ya'lamDia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
  6. كَلَّآ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىٓ ۙkallā innal-insāna layaṭgāSekali-kali tidak! Sungguh, manusia itu benar-benar melampaui batas,
  7. اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗar ra`āhustagnāapabila melihat dirinya serba cukup.
  8. اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۗinna ilā rabbikar-ruj'āSungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu).
  9. اَرَاَيْتَ الَّذِيْ يَنْهٰىۙa ra`aitallażī yan-hāBagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang?
  10. عَبْدًا اِذَا صَلّٰىۗ'abdan iżā ṣallāseorang hamba ketika dia melaksanakan salat,
  11. اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىٓۙa ra`aita ing kāna 'alal-hudābagaimana pendapatmu jika dia (yang dilarang salat itu) berada di atas kebenaran (petunjuk),
  12. اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۗau amara bit-taqwāatau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
  13. اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗa ra`aita ing każżaba wa tawallāBagaimana pendapatmu jika dia (yang melarang) itu mendustakan dan berpaling?
  14. اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۗa lam ya'lam bi`annallāha yarāTidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
  15. كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ يَنْتَهِ ەۙ لَنَسْفَعًاۢ بِالنَّاصِيَةِۙkallā la`il lam yantahi lanasfa'am bin-nāṣiyahSekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya, (ke dalam neraka),
  16. نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚnāṣiyating kāżibatin khāṭi`ahyaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
  17. فَلْيَدْعُ نَادِيَهٗۙfalyad'u nādiyahMaka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
  18. سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙsanad'uz-zabāniyahKelak Kami akan memanggil Malaikat Zabaniyah, (penyiksa orang-orang yang berdosa),
  19. كَلَّاۗ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩kallā, lā tuṭi'hu wasjud waqtaribsekali-kali tidak! Janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah).
  20. Surat Al 'Alaq dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat At Tin Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat At Tin Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-95. Jumlah ayat: 8 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙwat-tīni waz-zaitụnDemi (buah) Tin dan (buah) Zaitun,
  2. وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙwa ṭụri sīnīndemi gunung Sinai,
  3. وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙwa hāżal-baladil-amīndan demi negeri (Mekah) yang aman ini.
  4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖlaqad khalaqnal-insāna fī aḥsani taqwīmSungguh, Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya,
  5. ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سَافِلِيْنَۙṡumma radadnāhu asfala sāfilīnkemudian Kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya,
  6. اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗillallażīna āmanụ wa 'amiluṣ-ṣāliḥāti fa lahum ajrun gairu mamnụnkecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan; maka mereka akan mendapat pahala yang tidak ada putus-putusnya.
  7. فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗfa mā yukażżibuka ba'du bid-dīnMaka apa yang menyebabkan (mereka) mendustakanmu (tentang) hari pembalasan setelah (adanya keterangan-keterangan) itu?
  8. اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَa laisallāhu bi`aḥkamil-ḥākimīnBukankah Allah hakim yang paling adil?
  9. Surat At Tin dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Asy Syarh Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Asy Syarh Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-94. Jumlah ayat: 8 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙa lam nasyraḥ laka ṣadrakBukankah Kami telah melapangkan dadamu (Muhammad)?
  2. وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙwa waḍa'nā 'angka wizrakdan Kami pun telah menurunkan bebanmu darimu,
  3. الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙallażī angqaḍa ẓahrakyang memberatkan punggungmu,
  4. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗwa rafa'nā laka żikrakdan Kami tinggikan sebutan (nama)mu bagimu.
  5. فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙfa inna ma'al-'usri yusrāMaka sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan,
  6. اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۗinna ma'al-'usri yusrāsesungguhnya beserta kesulitan itu ada kemudahan.
  7. فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْۙfa iżā faragta fanṣabMaka apabila engkau telah selesai (dari sesuatu urusan), tetaplah bekerja keras (untuk urusan yang lain),
  8. وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْwa ilā rabbika fargabdan hanya kepada Tuhanmulah engkau berharap.
  9. Surat As Syarh dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Ad Duha Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Ad Duha Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-93. Jumlah ayat: 11 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. وَالضُّحٰىۙwaḍ-ḍuḥāDemi waktu duha (ketika matahari naik sepenggalah),
  2. وَالَّيْلِ اِذَا سَجٰىۙwal-laili iżā sajādan demi malam apabila telah sunyi,
  3. مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىۗmā wadda'aka rabbuka wa mā qalāTuhanmu tidak meninggalkan engkau (Muhammad) dan tidak (pula) membencimu,
  4. وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰىۗwa lal-ākhiratu khairul laka minal-ụlādan sungguh, yang kemudian itu lebih baik bagimu dari yang permulaan.
  5. وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىۗwa lasaufa yu'ṭīka rabbuka fa tarḍāDan sungguh, kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.
  6. اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَاٰوٰىۖa lam yajidka yatīman fa āwāBukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(mu),
  7. وَوَجَدَكَ ضَاۤلًّا فَهَدٰىۖwa wajadaka ḍāllan fa hadādan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung, lalu Dia memberikan petunjuk,
  8. وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلًا فَاَغْنٰىۗwa wajadaka 'ā`ilan fa agnādan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan.
  9. فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْۗfa ammal-yatīma fa lā taq-harMaka terhadap anak yatim janganlah engkau berlaku sewenang-wenang.
  10. وَاَمَّا السَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْwa ammas-sā`ila fa lā tan-harDan terhadap orang yang meminta-minta janganlah engkau menghardik(nya).
  11. وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْwa ammā bini'mati rabbika fa ḥaddiṡDan terhadap nikmat Tuhanmu hendaklah engkau nyatakan (dengan bersyukur).
  12. Surat Ad Dhuha dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Al Lail Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Al Lail Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-92. Jumlah ayat: 21 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙwal-laili iżā yagsyāDemi malam apabila menutupi (cahaya siang),
  2. وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙwan-nahāri iżā tajallādemi siang apabila terang benderang,
  3. وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙwa mā khalaqaż-żakara wal-unṡādemi penciptaan laki-laki dan perempuan,
  4. اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗinna sa'yakum lasyattāsungguh, usahamu memang beraneka macam.
  5. فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙfa ammā man a'ṭā wattaqāMaka barangsiapa memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
  6. وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙwa ṣaddaqa bil-ḥusnādan membenarkan (adanya pahala) yang terbaik (surga),
  7. فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗfa sanuyassiruhụ lil-yusrāmaka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan (kebahagiaan),
  8. وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙwa ammā mam bakhila wastagnādan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah),
  9. وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙwa każżaba bil-ḥusnāserta mendustakan (pahala) yang terbaik,
  10. فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗfa sanuyassiruhụ lil-'usrāmaka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran (kesengsaraan),
  11. وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙwa mā yugnī 'an-hu māluhū iżā taraddādan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa.
  12. اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖinna 'alainā lal-hudāSesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk,
  13. وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗwa inna lanā lal-ākhirata wal-ụlādan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu.
  14. فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚfa anżartukum nāran talaẓẓāMaka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala,
  15. لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙlā yaṣlāhā illal-asyqāyang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka,
  16. الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗallażī każżaba wa tawallāyang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).
  17. وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙwa sayujannabuhal-atqāDan akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,
  18. الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚallażī yu`tī mālahụ yatazakkāyang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (dirinya),
  19. وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙwa mā li`aḥadin 'indahụ min ni'matin tujzādan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya,
  20. اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚillabtigā`a waj-hi rabbihil-a'lātetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi.
  21. وَلَسَوْفَ يَرْضٰىwa lasaufa yarḍāDan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan (yang sempurna).
  22. Surat Al Lail dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Asy Syams Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Asy Syams Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-91. Jumlah ayat: 15 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَاۖwasy-syamsi wa ḍuḥāhāDemi matahari dan sinarnya pada pagi hari,
  2. وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَاۖwal-qamari iżā talāhādemi bulan apabila mengiringinya,
  3. وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَاۖwan-nahāri iżā jallāhādemi siang apabila menampakkannya,
  4. وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىهَاۖwal-laili iżā yagsyāhādemi malam apabila menutupinya (gelap gulita),
  5. وَالسَّمَاۤءِ وَمَا بَنٰىهَاۖwas-samā`i wa mā banāhādemi langit serta pembinaannya (yang menakjubkan),
  6. وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىهَاۖwal-arḍi wa mā ṭaḥāhādemi bumi serta penghamparannya,
  7. وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَاۖwa nafsiw wa mā sawwāhādemi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)nya,
  8. فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰىهَاۖfa al-hamahā fujụrahā wa taqwāhāmaka Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,
  9. قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَاۖqad aflaḥa man zakkāhāsungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu),
  10. وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَاۗwa qad khāba man dassāhādan sungguh rugi orang yang mengotorinya.
  11. كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَآ ۖkażżabaṡ ṡamụdu biṭagwāhā(Kaum) samud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas (zalim),
  12. اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَاۖiżimba'aṡa asyqāhāketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,
  13. فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْيٰهَاۗfa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhālalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka, “(Biarkanlah) unta betina dari Allah ini dengan minumannya.”
  14. فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَاۖ فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَاۖfa każżabụhu fa 'aqarụhā fa damdama 'alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhāNamun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),
  15. وَلَا يَخَافُ عُقْبٰهَاwa lā yakhāfu 'uqbāhādan Dia tidak takut terhadap akibatnya.
  16. Surat As Syams dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily

Surat Al Balad Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

 Surat Al Balad Arab, Latin dan Terjemah Indonesia

Al-Quran Surat ke-90. Jumlah ayat: 20 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. لَآ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙlā uqsimu bihāżal-baladAku bersumpah dengan negeri ini (Mekah),
  2. وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِۙwa anta ḥillum bihāżal-baladdan engkau (Muhammad), bertempat di negeri (Mekah) ini,
  3. وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَۙwa wālidiw wa mā waladdan demi (pertalian) bapak dan anaknya.
  4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْ كَبَدٍۗlaqad khalaqnal-insāna fī kabadSungguh, Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah.
  5. اَيَحْسَبُ اَنْ لَّنْ يَّقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌ ۘa yaḥsabu al lay yaqdira 'alaihi aḥadApakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?
  6. يَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاۗyaqụlu ahlaktu mālal lubadāDia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”
  7. اَيَحْسَبُ اَنْ لَّمْ يَرَهٗٓ اَحَدٌۗa yaḥsabu al lam yarahū aḥadApakah dia mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang melihatnya?
  8. اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِۙa lam naj'al lahụ 'ainaīnBukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,
  9. وَلِسَانًا وَّشَفَتَيْنِۙwa lisānaw wa syafataīndan lidah dan sepasang bibir?
  10. وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِۙwa hadaināhun-najdaīnDan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan),
  11. فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۖfa laqtaḥamal-'aqabahtetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar?
  12. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۗwa mā adrāka mal-'aqabahDan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?
  13. فَكُّ رَقَبَةٍۙfakku raqabah(yaitu) melepaskan perbudakan (hamba sahaya),
  14. اَوْ اِطْعَامٌ فِيْ يَوْمٍ ذِيْ مَسْغَبَةٍۙau iṭ'āmun fī yaumin żī masgabahatau memberi makan pada hari terjadi kelaparan,
  15. يَّتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙyatīman żā maqrabah(kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,
  16. اَوْ مِسْكِيْنًا ذَا مَتْرَبَةٍۗau miskīnan żā matrabahatau orang miskin yang sangat fakir.
  17. ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِۗṡumma kāna minallażīna āmanụ wa tawāṣau biṣ-ṣabri wa tawāṣau bil-mar-ḥamahKemudian dia termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang.
  18. اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِۗulā`ika aṣ-ḥābul-maimanahMereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan.
  19. وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْئَمَةِۗwallażīna kafarụ bi`āyātinā hum aṣ-ḥābul-masy`amahDan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri.
  20. عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ'alaihim nārum mu`ṣadahMereka berada dalam neraka yang ditutup rapat.
  21. Surat Al Balad dan Artinya dalam Bahasa Indonesia, dilengkapi dengan teks latin.
    Tadarrus Daily